Священная книга Коран сура ХУД [Перевод М.-Н. Османова]
11. ХУД
Во имя Аллаха, милостивого, милосердного
1. Алиф, лам, мим. [Это] — Писание, аяты
которого ясно изложены и разъяснены от имени Мудрого, Ведающего,
2. чтобы вы не поклонялись никому, кроме
Аллаха. [Скажи, Мухаммад]: «Воистину, я для вас — увещеватель и добрый вестник
от Него,
3. чтобы вы просили прощения у вашего
Господа, а потом раскаялись пред Ним, чтобы Он наделил вас добрым достоянием до
определенного срока и даровал каждому заслуживающему от милости Своей. Если же
вы отклонитесь [от пути Аллаха], то я опасаюсь, (что вас постигнет) наказание в
Великий день.
4. К Аллаху вернетесь вы, а Он властен над
всем сущим».
5. О да! Воистину, неверные [стараются]
сжать свои сердца, чтобы утаить от Него [то, что кроется в них]. О да! Когда они
закутываются в покровы, Он знает то, что они утаивают и что обнаруживают.
Воистину, ведомо Ему сокровенное в сердцах.
6. Нет на земле ни единого живого существа,
которого Аллах не обеспечил бы пропитанием. Аллах знает также их [земное]
местопребывание и [конечное] пристанище. И все это [записано] в ясном Писании.
7. Он — Тот, кто создал, пока Его трон
покоился на воде, небеса и землю за шесть дней, дабы испытать, кто же из вас
лучше по деяниям. Если ты [,Мухаммад,] скажешь: «Воистину, вы будете воскрешены
после смерти»,— то неверные непременно скажут: «Это ведь не что иное, как явное
колдовство.»
8. Если же Мы отложим наказание их на
некоторое время, они непременно скажут: «Что же Его удерживает [от наказания]?»
Увы! В тот день, когда их постигнет наказание, им не отвратить его, и поразит их
то, над чем они глумились.
9. Если Мы дадим человеку вкусить от
милости [Своей], а потом отберем это, воистину, он неизбежно приходит в отчаяние
и становится неблагодарным.
10. Если же Мы дадим ему вкусить
благоденствие после беды, постигшей его, он непременно говорит: «Напасти
оставили меня в покое»,— и, воистину, он ликует и гордится.
11. [Таковы все люди,] кроме тех, которые
терпели и творили добрые деяния. Им уготованы прощение и великое вознаграждение.
12. Быть может, ты [,Мухаммад,] откажешься
от какой-либо части ниспосланного тебе в откровении из-за того, что твое сердце
[,быть может,] огорчится их словами: «Почему не ниспосланы ему сокровища или
почему не явился вместе с ним ангел?» Ты ведь — только увещеватель, Аллах же —
поручитель всему сущему.
13. Или они станут утверждать: Oн измыслил
Коран». Отвечай: «Сочините-ка десять измышленных сур, подобных Корану, и
призовите [на помощь], кого сумеете, помимо Аллаха, если вы и вправду [так
считаете]».
14. Если они не выполнят вашу просьбу, то
да будет вам известно, что Коран ниспослан с ведома Аллаха и что нет бога, кроме
Него. Неужели же вы не предадитесь [Аллаху]?
15. Тем, кто жаждет жизни в этом мире и ее
блага, Мы сполна воздадим за их поступки в этом мире, и они нисколько не будут
ущемлены.
16. Они — те, которым в будущей жизни не
назначено ничего, кроме огня. Тщетны их усилия в этом мире, никчемны их деяния.
17. Именно те, кому ниспослано было ясное
откровение от Господа своего, сообщенное [Мухаммаду] свидетелем от Него,— а
раньше [Корана] даровано было Писание Мусы (т. е. Тора) в качестве руководства и
милости,— именно те уверовали в Него. А тем, кто не уверовал в Него,— из
входящих в разные группировки — уготован адский огонь. Не впадай же в сомнение
относительно Корана, ибо он — истина от Господа твоего, хотя большая часть людей
не верует [в это].
18. Кто же несправедливее того, кто возвел
на Аллаха навет? Они предстанут перед Господом, и свидетели скажут тогда: «Это
они оболгали Господа своего». Да будет проклятие Аллаха над нечестивцами,
19. которые сбивают [людей] с пути Аллаха,
стремясь [представить] его в ложном свете, и не веруют в будущую жизнь.
20. Они не смогут избежать [наказания
Аллаха] на земле, и нет у них защитников от Аллаха. Воздастся им наказание
вдвойне — ведь они не сумели услышать [о пути Аллаха] и не замечали [его].
21. Они только навредили сами себе, и
тщетными окажутся их измышления.
22. Нет сомнения в том, что в будущей жизни
им придется тяжелее всех.
23. Воистину, те, которые уверовали,
вершили добрые деяния и были смиренны пред своим Господом, будут обитать в раю и
пребудут там во веки веков.
24. Верующие и неверные подобны слепому и
глухому и зрячему и слышащему. Разве можно их сравнивать друг с другом? Неужели
же вы (т. е. неверные) не образумитесь?
25. Мы отправили Нуха, [как и тебя,
Мухаммад,] к его народу, [и он сказал]: «Воистину, я для вас — ясно говорящий
увещеватель.
26. Поклоняйтесь только Аллаху, ибо я
опасаюсь, что вас подвергнут наказанию в мучительный (т. е. Судный) день».
27. И сказали знатные — те из его народа,
которые не уверовали: «Мы видим, что [по положению] ты — всего лишь такой же
человек, как и мы. Мы видим, что за тобой пошли только самые низкие из нас,
ограниченные умом. Мы не видим, чтобы вы чем-либо превосходили нас, напротив,
думаем, что вы — лжецы».
28. [Нух] сказал: O мой народ! Неужели вы
полагаете, что я, держась откровения от Господа моего и дарованной Им милости,
которые недоступны вашим взорам, стал бы принуждать вас [принять] их, если они
вам ненавистны?
29. О мой народ! Я не прошу у вас
[вознаграждения] богатством за сообщение вам откровения: меня вознаградит один
лишь Аллах. Я не буду отвергать тех, которые уверовали, ибо они уверовали в то,
что предстанут перед Господом своим. А вы, как я вижу,— люди невежественные.
30. О мой народ! Кто заступится за меня
перед Аллахом, если отвергну уверовавших? Неужели вы не образумитесь?
31. Я не говорю вам: „Сокровищницы Аллаха —
при мне" или: „Я ведаю сокровенное". Не говорю и так: „Я — ангел". Не говорю я
также тем, кто презрен в ваших глазах, что Аллах не дарует им никакого добра.
Аллах лучше осведомлен о том, что в их душах. (Если бы я это говорил), то,
воистину, был бы несправедлив».
32. Они сказали: «О Нух! Ты пререкался и
пререкаешься снами долго. Так яви же нам то, чем ты угрожаешь нам, если ты
говоришь правду».
33. Нух сказал: «Воистину, это явит вам сам
Аллах, если пожелает, и не в ваших силах предотвратить это.
34. Вам не поможет и мой совет, если бы я
захотел наставлять вас, если Аллах возжелает сбить вас с пути, то Он — ваш
Господь, и к Нему вы будете возвращены».
35. Быть может, неверные скажут:
«[Мухаммад] сочинил сам Коран». Отвечай: «Если я сочинил его, то на мне лежит
мой грех [за это], но к вашим грехам я непричастен».
36. Нуху было внушено в откровении: «Из
твоего народа верующими будут только те, которые уже уверовали. И пусть тебя не
огорчают их деяния.
37. И воздвигни ковчег пред Нашими очами и
по откровению Нашему, и не проси у Меня за тех, которые несправедливы, ибо они
будут потоплены».
38. Он сооружал ковчег, и каждый раз, когда
мимо него проходили знатные люди из его народа, они высмеивали его, а он
говорил: «Если вы насмехаетесь над нами, то и мы, воистину, будем насмехаться
над вами, подобно тому как смеетесь вы.
39. Скоро вы узнаете, кого постигнет
унизительная кара, кого поразит вечное наказание».
40. [Нух сооружал ковчег,] пока не снизошло
Наше повеление и из чрева земли не забила ключом вода. Тогда Мы повелели:
«Забери [в ковчег] из каждого вида [животных] по паре — самца и самку — и свою
семью, за исключением тех, о которых уже было предопределение [Аллаха], [возьми]
также и тех, кто уверовал». Но вместе с Нухом уверовали лишь немногие.
41. [Нух] сказал: «Плывите в ковчеге!
Именем Аллаха плывет он и останавливается. Воистину, Господь мой — прощающий,
милосердный».
42. Ковчег с ними поплыл по волнам,
огромным, как горы. И тогда Нух воззвал к своему сыну, который стоял одиноко в
стороне: «О сын мой! Садись с нами [в ковчег] и не оставайся с неверными».
43. [Сын] ответил: «Я поднимусь на
какую-нибудь гору, которая спасет меня от воды». [Нух] сказал: «Сегодня никто не
спасет [никого] от предопределения Аллаха, за исключением тех, над кем Он
смилостивится». И при этих словах разъединила их волна, и сын утонул.
44. И сказано было [Аллахом]: «О земля!
Впитай твою воду. О небо! Перестань [проливать дождь]». И тогда вода спала,
свершилось веление [Аллаха], а [ковчег] пристал к [горе] ал Джуди, и было
сказано: «Да лишатся неправедные люди [милости Аллаха]!»
45. Тогда Нух воззвал к своему Господу:
«Господи! Ведь сын мой — частица моей семьи и Твое обещание истинно, а Ты —
справедливейший из судей».
46. [Аллах] сказал: O Нух! Он — не частица
твоей семьи. Твоя просьба — неправое дело, не проси Меня о том, чего не
разумеешь. Воистину, я советую тебе не быть невеждой».
47. [Нух] сказал: «Господи! Воистину, я
уповаю на Тебя и не стану просить о том, чего не ведаю. И урон я понесу, если ты
не простишь меня и не помилуешь».
48. Было сказано: «О Нух! Сходи [на берег]
с миром, ниспосланным Нами, и с благословениями [Нашими] тебе и общинам, которые
с тобой. [Среди твоих потомков будут] общины, которых Мы облагодетельствуем, но
потом их постигнет [за грехи] мучительное наказание от Нас».
49. Все, что [рассказано тебе, о
Мухаммад],— вести о сокровенном, ниспосылаем Мы их тебе как откровение. Ни ты,
ни твой народ не ведали о них прежде. Так будь же терпеливым, [подобно древним
пророкам], ибо [счастливый] исход уготован богобояз-ненным.
50. К [людям] народа 'ад (Мы отправили) их
собрата Худа. Он провозгласил: «О мой народ! Поклоняйтесь Аллаху. У вас нет
другого бога, кроме Него, и вы только выдумываете [себе богов].
51. О мой народ! Я не прошу у вас награды
за [призыв к истинной вере], ибо вознаградит меня тот, кто создал меня. Неужели
вы не разумеете?
52. О мой народ! Просите прощения у вашего
Господа, а потом раскайтесь пред Ним, и Он ниспошлет вам с неба обильный дождь и
умножит многократно вашу силу. Так не отступайтесь же [от меня] грешниками».
53. Они ответили: «О Худ! Ты не явил нам
ясного знамения, и мы не станем отрекаться от своих богов и не уверуем в твое
[пророчество].
54. Мы твердо уверены, что просто один из
наших богов причинил тебе зло». [Худ] сказал: «Воистину, я прошу Аллаха быть
свидетелем, а вы свидетельствуйте, что я непричастен к тем, кому вы поклоняетесь
55. помимо Него. Так ухищряйтесь,
объединившись [с ними], против меня и не давайте мне отсрочки.
55. Воистину, я уповаю на Аллаха, моего и
вашего Господа. Нет ни одного живого существа, которое не было бы подвластно
Ему. Воистину, путь моего Господа — прямой.
57. Если же вы сойдете [с указанного пути],
то ведь я довел до вашего сведения то, с чем я к вам послан. А мой Господь
породит вместо вас другой народ, вы же не причините Ему никакого вреда.
Воистину, Господь мой — над всем сущим страж».
58. Когда настала пора [осуществиться]
Нашему велению, Мы милостиво спасли Худа и тех, кто уверовал вместе с ним. Мы
избавили их от жестокого наказания.
59. Адиты же отвергли знамения своего
Господа, не вняли Его посланникам и повиновались обыкновенному тирану-ослушнику.
60. И в этом мире, и в Судный день
неотлучно будет следовать за ними проклятие, дабы вы знали, что адиты не
уверовали в своего Господа. Воистину, да сгинут адиты, народ Худа!
61. [Мы послали] к самудянам Салиха — брата
их. Он сказал: «О мой народ! Поклоняйтесь [только] Аллаху: у вас нет иного бога,
кроме Него. Он сотворил вас из земли и дал вам на ней жилища. Просите же
прощения у Него, затем покайтесь пред Ним. Воистину, мой Господь близок [к
людям], Он удовлетворяет просьбы».
62. Они сказали: «О Салих! До нынешнего дня
ты был нашей надеждой. Неужели ты будешь запрещать нам поклоняться тому, кому
поклонялись наши отцы? Воистину, мы очень сомневаемся в том, к чему ты нас
призываешь».
63. [Салих] сказал: «О мой народ,
поразмысли! Ведь я уверовал в ясные знамения Господа моего, Он одарил меня
милостью,— кто же отвратит от меня [наказание] Аллаха, если я не повинуюсь
[Ему]? Из-за вас я могу потерпеть большой урон.
64. О мой народ! Вот эта верблюдица Аллаха
— знамение для вас. Пусть она пасется на земле Аллаха, не причиняйте ей зла, а
не то вас постигнет скорое наказание».
65. Но они подрезали ей поджилки, и Салих
сказал: «Пользуйтесь мирскими благами [еще] три дня в своих жилищах. Это —
неотвратимое обещание [о вашем наказании]».
66. Когда же настал час [исполниться]
Нашему повелению, Салиха и тех, кто уверовал вместе с ним, Мы по Нашему
милосердию спасли [от гибели] и от бесславия в тот день. Воистину, твой Господь
силен, всемогущ!
67. А тех, кто был нечестивцем, поразил
трубный звук, и к утру они лежали в своих жилищах недвижимыми,
68. словно бы вовсе и не жили там. Знайте
же, что самудяне не уверовали в своего Господа. Да сгинут самудяне!
69. Наши посланцы (т. е. ангелы) пришли к
Ибрахиму с радостной вестью, сказали: «Мир!» Он ответил; «Мир!» — и, не мешкая,
принес жареного ягненка.
70. Увидев, что они не тронули еды, он
догадался, что они — не гости, и ему стало боязно перед ними. Посланцы сказали:
«Не бойся, воистину, мы посланы к народу Лута».
71. Тем временем жена Ибрахима стояла
[рядом с ним], и она засмеялась, когда Мы сообщили ей радостную весть об Исхаке,
а вслед за Исхаком — о Йа'кубе.
72. Она воскликнула: «Горе мне! Неужели я
рожу? Ведь я — старуха. И муж мой — старик. Воистину, это удивительно!»
73. Посланцы сказали: «Неужели ты удивлена
велением Аллаха? Милость Аллаха и Его благословения да осенят вас, обитателей
дома. Воистину, Он — хвалимый, славный».
74. Когда страх Ибрахима улегся и он
услышал радостную весть, он вступил с Нами в спор о народе Лута;
75. ибо Ибрахим — кроткий, отзывчивый,
сожалеющий.
76. [Посланцы сказали]: «О Ибрахим! Оставь
споры, ибо ведь твой Господь уже повелел, и, воистину, их поразит кара
неотвратимая».
77. Когда Наши посланцы пришли к Луту, он
огорчился из-за них, силы покииули его [от страха], и он сказал: «Вот и настал
тяжкий день».
78. К Луту прибежали люди его племени,
которые уже давно творили непотребные дела. Лут сказал: «О мой народ! Берите
моих дочерей: они для вас чище [, чем мужчины]. Бойтесь же Аллаха и не позорьте
меня перед моими гостями. Неужели среди вас нет благоразумного мужа?»
79. Они сказали: «Нам вовсе не надобны твои
дочери. И ты прекрасно знаешь, чего мы хотим».
80. [Лут] сказал: «О, если бы у меня была
сила против вас! Или же у меня была бы [для спасения] от вас мощная опора!»
81. [Посланцы] сказали: «О Лут! Мы —
посланцы Господа твоего, а они не смогут навредить тебе. Покинь [эти места]
среди ночи вместе со всем семейством, и пусть никто из вас не оглядывается,
кроме твоей жены. Воистину, ее поразит то, что поразит остальных людей. Срок же,
определенный им, [наступит] утром. А ведь утро так близко!»
82. Когда же настало время,
предопределенное Нами, Мы перевернули вверх дном их селения и обрушили на них
ливнем комья затвердевшей глины,
83. меченные по воле Господа твоего. И
такой [карающий ливень] в скором времени постигнет и [мекканских] нечестивцев.
84. [Мы послали] также к мадйанитам их
брата Шу'айба. Он сказал: «О мой народ» Поклоняйтесь Аллаху: у вас нет иного
бога, кроме Него. Не обмеривайте и не обвешивайте [людей при сделках]. Я вижу,
как вы благоденствуете, и боюсь, что [вас постигнет] наказание в Судный день.
85. О мой народ! Мерьте и взвешивайте
честно, не обманывайте людей [при сделках], не совершайте нечестия на земле.
86. То, что оставит вам Аллах [при честной
торговле], для вас лучше [,чем обретенное нечестным путем], если вы веруете. Я
же не стражник вам».
87. Они сказали, «О Шу'айб! Неужели своими
молитвами ты [должен призывать] нас отрекаться от того, чему поклонялись наши
отцы, или распоряжаться нашим имуществом не так, как мы считаем нужным? Ведь ты
же — кроткий, смиренный».
88. Шу'айб сказал: «О мой народ! Вы бы
подумали: ведь коли мне даровано Господом моим ясное доказательство, коли Он
даровал мне прекрасную долю [,то как мне ослушаться Его]? Не пререкаться с вами
о том, что я вам запрещаю, хочу я, а лишь исправления [ваших деянии], насколько
это в моих силах. Споспешествовать мне в этом может только Аллах. На Него я
уповаю, к Нему обращаюсь.
89. О мой народ! Пусть ваши разногласия со
мной не влекут вас к грехопадению, иначе вас постигнет то, что постигло народ
Нуха, или народ Худа, или народ Салиха. И народ Лута ведь не далек от вас [по
времени и местопребыванию].
90. Просите прощения у Господа своего,
потом раскайтесь перед Ним. Воистину, мой Господь — милосердный, любящий».
91. Они сказали: «О Шу'айб! Многое из того,
что ты вещаешь, нам непонятно. Воистину, мы нисколько не почитаем тебя. Если бы
не [уважение к] твоему роду, мы побили бы тебя камнями. Но ты для нас вовсе не
неприкосновенен».
92. [Шу'айб] сказал: «О мой народ! Неужели
мой род дороже для вас, чем Аллах? Вы отвернулись от Него. Воистину, мой Господь
объемлет [знанием] то, что вы вершите.
93. О мой народ! Делайте [со мной] то, что
в ваших силах, а я буду делать [то, что я могу]. Вы скоро узнаете, кого
постигнет унизительное наказание и кто [из нас] лжец. Ждите же, и я буду ждать
вместе с вами».
94. Когда же настал срок Нашему
предопределению, мы спасли по Нашей милости Шу'айба и тех, кто уверовал вместе с
ним. А тех, кто не уверовал, настиг трубный глас, и они пали недвижимыми в своих
домах,
95. словно никогда в них и не жили. Да
сгинут мадйаниты, как сгинули самудяне!
96. Послали Мы также Мусу с Нашими
знамениями и явным свидетельством (т. е. Торой)
97. к Фир'ауну и его знати. Но [люди его]
последовали повелению Фир'ауна, хотя оно и не было разумным.
98. В День воскресения Фир'аун возглавит
свой народ в шествии к адскому огню. И скверно то место, куда их поведут.
99. Вослед за ними раздаются там проклятия,
[так будет и] в День воскресения. Сколь отвратителен дар, которым их удостоили!
100. Это — из рассказов о [жителях былых]
городов. Мы излагаем тебе [,Мухаммад,] кое-что [из них]. Некоторые из [тех
городов] все еще существуют, другие же [исчезли, словно были] скошены.
101. Мы не были к ним несправедливы. Это
они сами были несправедливы к себе! Когда снизошло веление Господа твоего, не
помогли им ни в чем их боги, к которым они взывали с мольбой, минуя Аллаха.
[Боги эти] лишь толкали их к гибели.
102. Таким было наказание Господа твоего,
когда Он наказал города, [хители] которых неправедны. Воистину, кара Его
мучительна, сурова!
103. Воистину, в этом — знамение для тех,
кто страшится наказания в будущей жизни. Это — тот день, в который будут собраны
[все] люди, это — тот день, который увидят [и ангелы и люди].
104. И Мы отсрочим его лишь на короткое
время.
105. [Когда] наступит этот день, ни один
человек не заговорит, кроме как с Его соизволения. И среди [людей] будут и
несчастные и счастливые.
106. Несчастные пребудут в огне. И удел их
там — вопли и стоны.
107. Они пребудут там вечно, доколе
существуют небеса и земля, если только Господу твоему не будет угодно
[прекратить наказание]. Воистину, Господь твой вершит то, что пожелает.
108. Счастливые же пребудут в раю, [данном
им] как неиссякаемый дар. Вечно они пребудут там, доколе существуют небеса и
земля, если только Господь твой не пожелает [вознаградить их лучшим образом].
109. Не проявляй же [,о Мухаммад,] сомнения
о тех (т. е. идолах), кому поклоняются эти [люди]. Они поклоняются тем же
[идолам], кому поклонялись их отцы до них. Воистину, Мы воздадим им сполна и без
остатка их удел.
110. Мы даровали Мусе писание, но [его
последователи] стали толковать его по-разному. И если бы не было предопределено
прежде твоим Господом, то спор их был бы решен. Воистину, они находятся в
сильном сомнении относительно этого (т. е. писания, дарованного Мусе).
111. Воистину, твой Господь воздаст сполна
всем людям за их деяния, ведь Он знает о том, что они вершат.
112. Будь же стоек на прямом пути, как тебе
велено, вместе с теми, кто обратился [к Аллаху]. И не преступайте [границ
дозволенного], ибо, воистину, Он видит то, что вы вершите.
113. Не полагайтесь на нечестивцев, не то
вас поразит адский огонь. У вас нет покровителей, кроме Аллаха, и никто вам не
окажет помощи.
114. Совершай обрядовую молитву в начале и
конце дня, в начале и конце ночи. Воистину, добрые деяния устраняют деяния
дурные. Это — наставление для тех, кто помнит.
115. Терпи [,Мухаммад]: воистину, Аллах не
преминет вознаградить творящих добро.
116. Почему же среди поколений, живших до
вас, оказалось совсем немного достойных людей, выступавших против нечестия,— из
числа тех, которых Мы спасли? А те, которые были нечестивы, предпочли дарованные
им [мирские блага] и стали [тем самым] грешниками.
117. Твой Господь не станет несправедливо
губить [жителей] городов, если они добродетельны.
118. Если бы твой Господь захотел, то Он
создал бы людей одной религиозной общиной. Но ведь люди не перестают вступать в
противоречия [между собой],
119. за исключением тех, над кем
смилостивился твой Господь. И потому Он создал их [не единой общиной], чтобы
претворилось предопределение Господа твоего: «Непременно Я наполню ад и джиннами
и людьми — всеми».
120. И Мы рассказываем тебе из вестей о
[прежних] посланниках все то, чем укрепляем твое сердце. И с этими [рассказами]
к тебе пришли и истина, и увещевание, и наставление для (всех) верующих.
121. Скажи тем, которые не веруют:
«Действуйте по мере ваших возможностей, Мы тоже будем действовать.
122. Выжидайте [результатов действии], и мы
будем выжидать».
123. Аллаху только ведомо сокровенное небес
и земли, в Его власти все дела. Так поклоняйся же Ему и уповай на Него, ибо
Господь твой ведает о том, что вы творите.
|