e-Q.narod.ru
Δ |<< ISLAM AMBAR BAZAR

Священная книга Коран сура РАЗВЕ HE РАСКРЫЛИ МЫ CМОКОВНИЦА СГУСТОК ПРЕДОПРЕДЕЛЕНИЕ ЯСНОE ЗНАМЕНИЕ СОТРЯСЕНИЕ СКАЧУЩИЕ СОКРУШИТЕЛЬНАЯ БЕДА СТРАСТЬ К ПРИУМНОЖЕНИЮ ПОСЛЕПОЛУДЕННОЕ ВРЕМЯ ХУЛИТЕЛЬ СЛОН КУРАЙШ МИЛОСТЫНЯ ИЗОБИЛИЕ HEВЕРНЫЕ ПОМОЩЬ ПАЛЬМОВЫЕ ВОЛОКНА ИСКРЕННОСТЬ PACCBET ЛЮДИ Перевод М.-Н. Османова

94. РАЗВЕ HE РАСКРЫЛИ МЫ?


Во имя Аллаха, милостивого, милосердного

1. Разве не раскрыли Мы твое сердце [, Мухаммад, для веры]?

2. Не облегчили твою ношу,

3. отягчавшую твою спину?

4. Разве не возвысили Мы упоминание твоего [имени]?

5. Ведь, воистину, за тягостью — облегчение;

6. воистину, за тягостью — облегчение.

7. Когда же ты освободишься [от джихада], то обратись к [мояитве]

8. и устреми [помыслы] к Господу своему.



95. CМОКОВНИЦА


Во имя Аллаха, милостивого, милосердного

1. Клянусь смоковницей и оливой,

2. клянусь горою Синаем

3. и этим надежным городом,

4. что Мы сотворили человека в прекраснейшем облике.

5. А потом Мы обратим его в нижайшее из низших [состояние],

6. за исключением тех, которые уверовали и вершили добрые дела. Им уготовано неиссякаемое вознаграждение.

7. Так кто же после этого заставляет тебя, [о неверный], отрицать [высший] Суд?

8. Разве Аллах — не несправедливый Судия?



96. СГУСТОК


Во имя Аллаха, милостивого, милосердного

1. Читай [откровение] во имя Господа твоего, который сотворил[все создания],

2. сотворил человека из сгустка [крови].

3. Возвещай, ведь твой Господь — самый великодушный,

4. который научил [человека письму] посредством калама,

5. научил человека тому, чего он [ранее] не ведал.

6. Так нет же! Человек преступает пределы [дозволенного],

7. как только покажется ему, что он [ни в чем] не нуждается.

8. Воистину, тебе надлежит возвратиться к Господу твоему.

9. Видел ли ты того, кто чинил препятствия

10. Нашему рабу (т. е. Мухаммаду), когда он совершал обряд молитвы?

11. Как ты полагаешь, если он (т. е. Мухаммад) был на правом пути

12. или же призывал к благочестию, [то разве не сгинет препятствующий ему]?

13. Как ты думаешь, если он (т. е. Абу Джахл) не признал [Коран] и отвернулся,

14. то неужели он не знал, что Аллах видит [все это]?

15. Отнюдь нет! Если он не отстанет [от Мухаммада], Мы приволочем его за хохол,

16. хохол лжеца, грешника.

17. Пусть он зовет своих сообщников!

18. Мы же позовем стражей [ада]!

19. Ни в чем не повинуйся ему, а пади ниц и ищи приближения [к Аллаху].



97. ПРЕДОПРЕДЕЛЕНИЕ


Во имя Аллаха, милостивого, милосердного

1. Воистину, Мы ниспослали его в ночь Предопределения.

2. Откуда тебе знать, что такое ночь Предопределения?

3. Ночь Предопределения лучше тысячи месяцев.

4. В эту [ночь] нисходят ангелы и Дух (т. е. Джибрил) с дозволения их Господа, дабы исполнить [Его] веления [на этот год].

5. [В эту ночь] — ниспослание приветствий [верующим от ангелов] до [самого] наступления зари.



98. ЯСНОE ЗНАМЕНИЕ


Во имя Аллаха, милостивого, милосердного

1. Не расстались [с прежней верой] те, которые не уверовали, будь то люди писания или многобожники, пока к ним не явилось ясное знамение —

2. посланник от Аллаха, который возвещает пречистые свитки,

3. в которых содержатся истинные предписания.

4. Те, которым было даровано писание, разошлись [относительно миссии Мухаммада] только после того, как к ним явилось ясное знамение.

5. Им было велено лишь одно — поклоняться Аллаху, в искренней вере и будучи ханифами, совершать обрядовую молитву, раздавать закат. Это и есть истинная вера.

6. Воистину, те из людей Писания и многобожников, которые не приняли [новую веру], окажутся в адском огне, пребудут там вечно. Они — наихудшие из созданий.

7. Воистину, те, которые уверовали и вершили добрые деяния, они — наилучшие из созданий.

8. Воздаяние им у их Господа — сады вечности, в которых текут ручьи. Они пребудут там во веки веков. Аллах будет доволен ими, и они будут довольны Им. Все это — для тех, кто страшится Господа своего.



99. СОТРЯСЕНИЕ


Во имя Аллаха, милостивого, милосердного!

1. Когда земля задрожит, сотрясаясь,

2. и извергнет то, что в ее чреве,

3. и человек спросит [в страхе]: «Что с нею?» —

4. в тот день она поведает [человеку] о том, что с нею,

5. поскольку Господь твой внушил ей [поведать об этом].

6. В тот день люди толпами выйдут [из могил], дабы обрести [воздаяние] за свои дела.

7. Кто бы ни совершил добро — [хотя бы] на вес пылинки, он обретет [воздаяние за] него.

8. Кто бы ни совершил зла — [хотя бы] на вес пылинки, он обретет [возмездие] за него.



100. СКАЧУЩИЕ


Во имя Аллаха, милостивого, милосердного

1. Клянусь конями, скачущими, задыхаясь,

2. высекающими искры [копытами],

3. налетающими [на врага] с зарей.

4. И в тот миг они вздымают [облака] пыли,

5. врываются в гущу [врагов].

6. Воистину, человек неблагодарен перед Господом,

7. и, воистину, он сам тому свидетель.

8. Воистину, он крепко любит богатство.

9. Ведь он знает, что в тот день, когда воскресят тех, кто в могиле,

10. когда обнажится то, что в сердцах,

11. воистину, в тот день Господь ведает [все] о них!



101. СОКРУШИТЕЛЬНАЯ БЕДА


Во имя Аллаха, милостивого, милосердного

1. Сокрушающая беда (т. е. Судный день)!

2. Что такое сокрушающая беда?

3. Откуда тебе знать, что такое сокрушающая беда?

4. [Это случится] в тот день, когда люди будут рассеяны, словно мотыльки,

5. когда горы станут [мягкими], словно расчесанная шерсть.

6. Тогда тот, чья чаша [добрых деяний] перетягивает на весах,

7. будет благоденствовать,

8. тому же, чья чаша [добрых деяний] на весах окажется легче,

9. пристанищем будет [адская] пропасть.

10. Откуда тебе знать, что это такое?

11. [Это]—пылающий огонь.



102. СТРАСТЬ К ПРИУМНОЖЕНИЮ


Во имя Аллаха, милостивого, милосердного

1. Страсть к приумножению [богатства и детей] отвращает вас [от служения Аллаху]

2. до тех самых пор, пока вы не сойдете в могилы.

3. Но не так должно быть! Скоро вы [об этом] узнаете!

4. Еще раз повторяю, не так должно быть, вы скоро узнаете!

5. И правда, если бы вы обладали истинным знанием, [то страсть к богатству не совращала бы вас].

6. [А так] вы непременно увидите адский огонь,

7. увидите его воочию и доподлинно.

8. А затем будете вы в тот день спрошены о благах [земной жизни].



103. ПОСЛЕПОЛУДЕННОЕ ВРЕМЯ


Во имя Аллаха, милостивого, милосердного

1. Клянусь послеполуденным временем,

2. что люди, несомненно, [понесут] урон,

3. кроме тех, которые уверовали, вершили добрые деяния и заповедали друг другу истину и терпение.



104. ХУЛИТЕЛЬ


Во имя Аллаха, милостивого, милосердного

1. Горе всякому клеветнику, хулителю,

2. который накопил состояние и подсчитал его.

3. Он полагает, что богатство обеспечит ему бессмертие.

4. Так нет же! Ведь он будет ввергнут туда, где сокрушают.

5. Откуда тебе знать, что такое место, где сокрушают?

6. [Это] — разожженный огонь Аллаха,

7. который вздымается пламенем над [горящими] сердцами.

8. Воистину, он сомкнется над ними (т. е. хулителями)

9. на воздвигнутых столбах.



105. СЛОН


Во имя Аллаха, милостивого, милосердного

1. Неужели ты не знаешь, что сотворил твой Господь с воинством слона?

2. Разве Он не разрушил их козни

3. и не послал на них стаи птиц?

4. Они осыпали их осколками обожженной глины

5. и превратили в подобие нивы, изъеденной [саранчой].



106. КУРАЙШ


Во имя Аллаха, милостивого, милосердного

1. Ради единения племени курайш,

2. единения их во время зимней поездки [в Йемен] и летней поездки [в Сирию],

3. пусть они (т. е. курайшиты) поклоняются Господу этого храма,

4. который накормил их при голоде и избавил от страха [перед эфиопами].



107. МИЛОСТЫНЯ


Во имя Аллаха, милостивого, милосердного

1. Думал ли ты о том, кто отрицает расплату [Судного дня]?

2. Это ведь тот, кто гонит сироту

3. и не призывает [людей] кормить бедняков.

4. Горе же тем молящимся,

5. которые не читают молитвы истово,

6. которые лицемерят

7. и запрещают подавать милостыню.



108. ИЗОБИЛИЕ


Во имя Аллаха, милостивого, милосердного

1. Воистину, Мы даровали тебе [, Мухаммад,] изобилие.

2. Так совершай обрядовую молитву и закалывай [жертвенное животное].

3. Воистину, тот, кто ненавидит тебя,— всего лишь куцый.



109. HEВЕРНЫЕ


Во имя Аллаха, милостивого, милосердного

1. Скажи [, Мухаммад]: «О вы, неверные!

2. Я не поклоняюсь тому, чему вы поклоняетесь,

3. а вы не поклоняетесь тому, чему я поклоняюсь.

4. Я ведь не поклонюсь тому, чему вы поклонялись,

5. и вы не поклонитесь тому, чему я поклоняюсь.

6. Вам — ваша вера, мне же — моя вера!»



110. ПОМОЩЬ


Во имя Аллаха, милостивого, милосердного

1. Когда подоспеет помощь Аллаха и настанет победа

2. и когда ты увидишь, что люди толпами станут принимать веру Аллаха,

3. то воздай хвалу Господу твоему, и проси у Него прощения, ибо Он — прощающий.



111. ПАЛЬМОВЫЕ ВОЛОКНА


Во имя Аллаха, милостивого, милосердного

1. Да отсохнут руки Абу Лахаба! Да сгинет он сам!

2. Не спасли его ни богатство, ни то, что он обрел.

3. И вскоре войдет он в огонь пылающий.

4. А жена будет таскать дрова [для огня],

5. а на шее у нее — вервь из пальмовых волокон.



112. ИСКРЕННОСТЬ


Во имя Аллаха, милостивого, милосердного

1. Скажи:» Oн — Аллах, единый,

2. Аллах вечный.

3. Он не родил и не был рожден,

4. и нет никого, равного Ему».



113. PACCBET


Во имя Аллаха, милостивого, милосердного

1. Скажи: «Ищу убежища у Господа рассвета

2. от зла того, что Он сотворил,

3. от зла ночного мрака, когда он застилает [мир],

4. от зла дующих на узлы [колдуний],

5. от зла зависти завистника».



114. ЛЮДИ


Во имя Аллаха, милостивого, милосердного

1. Скажи: «Ищу убежища у Господа людей,

2. царя людей,

3. Бога людей

4. от зла искусителя, исчезающего [при упоминании имени Аллаха],

5. подвергающего искушению сердца людей,

6. джиннов или людей [представляющего]».

 Н/\ЧАЛО   ОГЛАВЛЕНИЕ   ИСЛАМ   АРХИВ 
~ Ćgелано Ђулгаþусσμ ~   
Hosted by uCoz